Кимоно японское: история возникновения, особенности и традиции

Интересные факты

Если правильно и в нужной хронологии сложить кимоно — получится прямоугольник. Таким образом в человеке воспитывается аккуратность. Бант — одно из главных украшений женского костюма, поэтому в процедуру подвязывания вкладывают много любви. В поэзии часто воспевали данную часть наряда. Запа́х кимоно должен быть исключительно на правую сторону! С запахом налево кимоно можно увидеть лишь на покойнике во время похорон.

Издавна считалось плохим тоном, если девушка в традиционном костюме случайно покажет оголенную часть тела, которые было принято скрывать под одеждой (например — ноги). Это правило, ровняло женщин всех возрастов, как друг с другом, так и с окружающими. Но вместе с тем, в традиционном костюме, есть деталь, которая откровенно подчеркивает женскую прелесть – это специально, отстающий «вырез», открывающий женскую шею, сзади. А собранные в прическу волосы, искусно усиливают, привлекательность женских черт.

Надеюсь, вы нашли много полезной и интересной информации, читая статью, делитесь прочитанным с друзьями, подписывайтесь на блог и узнавайте много нового изо дня в день! Всего доброго и до скорого!

Лика Райдо

Чем отличается юката от кимоно?

Ранее мы сказали, что «юката — это вид летнего кимоно». Значит, ли это, что юката и есть кимоно? Это не совсем так. Давайте, разберемся с терминологией.

Кимоно (着物) — это любая японская одежда. Само слово состоит из двух иероглифов: 着 — носить и 物 — вещь. Т.е. кимоно — это вещь, которую носят, или одежда. До появления в стране европейцев и одежды западного покроя, словом «кимоно» называли любую одежду. После же это слово стало применяться только касательно одежды японского фасона. Таким образом, одежда в Японии стала разделяться на западную и традиционно японскую. Последнюю начали называть вафуку (和服 — буквально японская одежда, на противовес 洋服 — западная одежда). И хотя у японцев кимоно и вафуку означает одно и тоже, в русскоязычной традиции словом «кимоно» обозначают именно формальные виды японской одежды, а словом «юката» соответственно ее менее официальные формы. Мы тоже будем использовать это слово в русской интерпретации: «кимоно» как официальную традиционную японскую одежду (или вафуку), и «юкату» как летнюю традиционную японскую одежду.

Разобрались? Теперь давайте посмотрим, в чем же разница между кимоно и юкатой.

Время года

Юкату носят только летом. Единственное исключение, если Вы носите юкату дома, и используете ее как ночную рубашку (именно, юкату использовали как одежду для сна до появления пижам!). Например, в большинстве отелей японского типа и горячих источниках постояльцам выдают юката, чтобы они могли переодеться в чистое после ванны, расславится и наслаждаться отдыхом, не беспокоясь о том, что одеть. Кроме как в этом случае, прохожих в юката можно увидеть только летом.

Поэтому, кимоно летом надевают реже, но его все равно можно носить в любое время года. Для кимоно гораздо более важен следующий пункт.

Случаи и поводы для юката и кимоно

Юката — это одежда для развлечений. Вы можете надеть юкату на фестиваль или свидание, во время путешествия по историческим местам Японии и посещении храма.

Кимоно же носят только на торжественные или официальные случаи: свадьба, официальный визит или прием, различные церемонии (выпускной, церемония совершенно летия и т.д.)

Материал

Поскольку юката предназначена для лета, ее изготавливают из более легкого материала. Обычно это хлопок. В последнее время их также делают из полиэстера. Этот материал хорошо пропускает воздух и быстро высыхает, поэтому в юкате из полиэстера будет комфортно летом.

Материалами для кимоно являются шелк, хлопок и даже шерсть. Ткань кимоно более плотная, и практически не пропускает воздух.

Дизайн

Поскольку юката предназначены для развлечений и прогулок, они идут практически во всех цветах и формах. Это могут быть и спокойные цвета с традиционными орнаментами, и более пестрые варианты с цветами, или вообще с персонажами. Узоры обычно покрывают всю юкату.

Кимоно тоже может сочетать в себе разные цвета, но чаще всего это будут более глубокие тона и традиционные узоры. Орнамент — только снизу халата и иногда на рукавах. Самый яркий вид кимоно это фурисоде (振袖 — кимоно с длинными рукавами), которое одевают молодые девушки на церемонию совершеннолетия в 20 лет.

Нижнее кимоно

Под юкату чаще всего одевают тонкий белый халат. Он впитывает пот и упрощает процесс посредствующей стирки. В юкате не должно быть жарко, поэтому нет смысла одевать много вещей под низ.

Что же касается кимоно, то Вам прийдется сначала одеть несколько слоев под низ: халат на голое тело, нижнюю юбку и длинный халат, как минимум.

Из чего состоит

Элементы женского кимоно:

  • внутри вверху доура;
  • внутри спереди окуми;
  • снизу внутри сусомаваси;
  • спинка усиромигоро;
  • воротник эри;
  • внешняя часть воротника томоэри;
  • внутренняя часть воротника ураэри;
  • подшитый подол фуки;
  • верхняя часть рукава фури;
  • передняя половина маимигоро;
  • рукав содэ;
  • непрошитый проем рукава мияцукути;
  • отверстие рукава содэгути;
  • нижняя половина рукава содэцукэ;
  • карман рукава тамото.

Пять элементов кимоно, характерных и мужскому, и женскому комплекту:

  • маэмигоро – нательная часть спереди;
  • атомигоро – нательная часть сзади;
  • окуми – края;
  • увамаэ – часть слева спереди;
  • ситамаэ – часть справа спереди.

Кимоно включает много деталей

Частые вопросы

Где можно купить кимоно для карате?

Rocky Shop https://rocky-shop.ru/ekipirovka-dlya-edinoborstv/ekipirovka-dlya-karate/kimono-dlya-karate/

Какое самое дорогое кимоно для карате из Японии?

Самое дорогое кимоно из Японии стоит более 10 000 долларов, изделия отшивают японские мастера фабрики MATSURU вручную.

Как накрахмалить кимоно для карате?

После стирки детское или взрослое кимоно требуется накрахмалить. Мастера рекомендуют развести крахмал до состояния киселя и добавить в емкость с водой костюмом. Просушить изделие в вертикальном положении.

Как правильно складывать кимоно для карате?

Кимоно для карате всегда должно быть сложенным. Процедура довольно проста. Достаточно развернуть куртку на плоской поверхности, сверху положить штаны. Разложить вдоль куртки один, затем второй рукав. Свернуть плотно кимоно в кубок, обернуть поясом и завязать узлом.

Чем отличается кимоно для дзюдо и карате?

В кимоно для занятий по дзюдо, дополнительно упрочнены рукава и воротник, края куртки длиной до запястья опущены вдоль тела. Длина штанин — до голеностопного сустава. Цвет одежды синий или белый.

В униформе для карате брюки достигают середины голени. Куртка имеет рукав три четверти. Цвет одежды традиционно белый, красный, черный.

Как стирать кимоно для карате первый раз?

Кимоно для карате стирают в следующей последовательности:

  1. Выворачивают одежду наизнанку, аккуратно кладут в барабан машинки.
  2. Добавляют в отсек порошок для стирки хлопчатобумажных тканей.
  3. Устанавливают температуру воды 30 градусов, ставят режим стирки хлопковых тканей.
  4. Запускают работу машинки, дожидаются его окончания.

По окончанию стирки достают детскую или взрослую одежду из барабана стиральной машины, расправляют и развешивают на вешалке в вертикальном положении.

Современные образы с кимоно

Мода диктует новые образы. Европейские девушки с удовольствием надели трендовую вещь – кимоно в виде просторной накидки. Стилизованные платья различной длины помогают создавать интересные многослойные ансамбли. Такой стиль в одежде хорошо подходит женщинам с типом фигуры «яблоко» или «треугольник», так как скрывает недостатки. Накидка или блуза кроя кимоно отлично сочетается с джинсами, шортами, юбками, платьями, майками. В образ прекрасно вписываются кеды, кроссовки, босоножки, лодочки, лоферы. На этой основе можно создать как деловой, так и вечерний образ, дополнив его стильными аксессуарами – массивными серьгами, поясной пряжкой, оригинальной сумкой.

Японский модельер Jotaro Saito создает современные кимоно, сочетая традиции с новейшими разработками. Он использует в своих моделях микс из фактур, тканей, традиционных и современных узоров, интересных цветов и оттенков. Очень часто современные кимоно Японии и одежду по их мотивам представляет модный дом Kenzo. В одном образе модельеры как бы соединяют прошлое и будущее. Все эти вещи пользуются неизменной популярностью.

Производство[ | ]

Сушка ткани для кимоно между окрашиваниями Мужские кимоно бывают разных размеров, а женские, в основном, одного и того же размера, подгоняются с помощью складок. У идеально выбранного кимоно рукава оканчиваются у кисти. Мужское кимоно должно ниспадать до локтя, не образуя складок. Женское кимоно длиннее, чтобы можно было сделать охасиори (яп. おはし折), особую складку, которая выглядывает из-под оби. Очень высокие или полные люди, такие как борцы сумо, заказывают себе кимоно, хотя обычно в готовом изделии остаётся целый отрез ткани, с помощью которого можно легко перешить его почти на любую фигуру.

Кимоно делается из цельного куска ткани. Отрез ткани обычно около сорока сантиметров в ширину и одиннадцать с половиной метров в длину. Этого достаточно, чтобы пошить одно кимоно на взрослого человека. Готовое кимоно содержит четыре полосы ткани: две из них покрывают тело, а из оставшихся формируют рукава, кроме этого, используют дополнительные полосочки для ворота и тому подобного. В прошлом кимоно часто распарывали перед стиркой и сшивали вручную после неё.

Нанесение рисунка на ткань

Традиционное кимоно делают вручную, причём ткань также зачастую сделана и расписана руками. Повторяющиеся рисунки наносят в таком случае с помощью трафарета. За долгие годы сменилось множество тенденций в стиле кимоно и аксессуаров, типе и цвете ткани.

Кимоно и оби традиционно делают из шёлка, креп-шёлка, сатина, современные кимоно изготовляют из более дешёвого и практичного материала, креп-сатина, хлопка, полиэстера и других синтетических нитей. Шёлк всё же считается идеальным материалом для формальной обстановки.

Обычно тканые узоры или мелкие рисунки носят в неформальных ситуациях, у кимоно для официальных ситуаций авторский рисунок идёт по подолу или по всей поверхности. В период Хэйан под кимоно носили до десяти контрастирующих друг с другом слоёв одежды, причём каждая комбинация цветов была строго определена. Сегодня под кимоно чаще всего носят ещё одно, тонкое. По узору можно определить сезон его носки, например, рисунок с бабочками или вишнёвым цветом будет носиться весной, водные рисунки обычны для лета, листья японского клёна — популярный осенний мотив, а для зимы подходит расцветка с соснами и бамбуком.

Старые кимоно утилизируют разными способами, из них делают хаори и кимоно для детей, ремонтируют похожие кимоно, из них делают сумки или аксессуары. Кимоно с повреждённым низом носят под хакама, чтобы спрятать низ. Опытные текстильщики раньше удаляли нити из кимоно и использовали их снова в тканях.

Появление традиционных костюмов

Как появилось кимоно, каким мы его знаем сегодня? 

Примерно в 1000 году китайская мода становится все более популярной в Японии. В основном это было вызвано массовой миграцией из материковой Азии в Японию в этот период. Кимоно становилось все более и более любимым в Японии, как среди мужского, так и среди женского населения. В то время они носили только мо, который был больше похож на юбку.

Однако это изменилось в период Муромати (1392-1573). В течение этого периода все больше и больше японцев стали носить свой косоде  (маленькие рукава), предмет одежды, который раньше считался нижним бельем. Этот косоде раньше носили только как нижнее белье, затем это делали с брюками или юбкой. Kosode очень похож на кимоно, таким как мы его знаем! За прошедшие годы был сделан ряд небольших изменений, например, например, изменялась длина рукавов. К середине 18 — го века, они часто были более метра в длину! В целом кимоно с тех пор не изменилось.

На протяжении веков было разработано бесчисленное множество различных стилей кимоно, каждый из которых имеет свою функцию, значение и идеальное использование.

Если раньше кимоно было «нормальной» одеждой стандартного японца, то сегодня это уже не так. В 20 х веках усилилось западное влияний на Японию. Все больше и больше японцев стали носить брюки и рубашку, как мы привыкли видеть в России. Император Мэйдзи конце 20 е века издал указ, когда официальные лица, включая полицию и учителей, должны были носить западную одежду. Эта тенденция с тех пор продолжается.

Вот почему традиционные кимоно в Японии в настоящее время носят только для особых случаев, таких как вечеринки или свадьбы. Кимоно также часто используются в туристических целях или в фильмах.

Женское и мужское

На протяжении веков появлялось множество самых разных вариантов расцветок, тканей и форм традиционного японского костюма. Также существуют различные стили кимоно – от откровенно-легкомысленных до самых официозных. Степень формальности традиционной женской одежды в первую очередь определяется моделью, тканью и цветом. Рукава на кимоно для девушки намного длиннее, для японки постарше. К тому же молодёжная традиционная одежда намного сложнее в плане расшивки.

Японское кимоно (мужское) имеет только одну форму и шьётся исключительно из тканей приглушённых расцветок. А формальность одежды определяется цветом и типом аксессуаров, видом ткани, а также количеством (либо отсутствием) семейных гербов. Самой желательной тканью для японского костюма является шёлк. Он наиболее официозен. Второе место уверенно занимает хлопок. А на третьем полиэстер, кимоно из которого довольно редки.

Сейчас как мужской, так и женский традиционный костюм можно купить необходимого размера. Так как кимоно японское шьют из одного рулона ткани, то очень непросто найти одежду большого размера. Ну и довольно дорого обойдётся пошив большого костюма. Достоверно известно, что у всех сумоистов одежда сшита по заказу.

Школьная форма

Особого внимания заслуживает школьная форма японок. В младшей школе никаких строгих правил нет. Детей попросту на заставляют надевать определенный наряд. Придерживаться нужно лишь традиционных правил, которые подразумевает официальный стиль. В этот период маленькие японки ходят в светлых блузах и длинных кофтах, в длину достигающих колена. Мальчикам надевают белые рубашки и шорты, выполненные в синем или же черном цвете.

Совсем иначе обстоит дело в старшей школе. В этот период японская форма претерпевает существенных изменений. Парням приходится надевать предметы гардероба в военном стилистическом направлении. Для девушек при этом предусмотрены матроски, в которых могут ходить даже европейские ученики. Называется такая форма гакуран. В переводе с японского она означает школьник из Европы.

Матроска – это японский костюм из плиссированной юбочки и кофты. Верх декорируется с помощью воротничка, выполненного в морском стиле. На блузе размещается петелька, предназначенная для ленты красного цвета. При желании, вместо нее можно использовать банты, бабочки и галстуки.

Традиционная одежда японцев многогранна и неординарна

Она привлекает к себе особое внимание и попросту не может остаться незамеченной. В ней скрывается некая загадка, сказочность и даже волшебство

Не удивительно, что костюм японки даже сейчас остается востребованным. Причем, интерес к японскому наряду проявляют не только жители Японии, но и многие именитые модельеры.

Меню, сервировка

Если вечеринка дома, в тесной компании, можно расположиться на полу за низкими столиками. Но для массового мероприятия удобнее фуршет или застолье. Возможно, у кого-то из друзей есть прямоугольные тарелки, наборы для суши, блюда-лодочки в японском стиле. Если нет, выбирайте одноцветную фарфоровую и глиняную посуду – коричневый, зеленый, белый, голубой оттенки.

В меню могут входить только суши и роллы – невероятное количество простых рецептов позволяет удовлетворить любой вкус! Если готовить лень, выручит доставка. Помимо суши, в меню японской вечеринки вписываются:

рис, лапша, бобы, грибы тушеные и маринованные, любые овощные салаты;

любые маринованные, моченые и соленые овощи;

сашими – небольшие кусочки морской рыбы, мяса. Традиционно все продукты для сашими сырые, но так рисковать не стоит (все-таки мы не в Японии);

салаты из морской капусты, икра, морепродукты – креветки, мидии, осьминоги, кальмары и др.;

темпура – обжаренные в легком кляре любые овощи и морепродукты, порционными кусочками.

Лучшим десертом в Японии считают свежие ягоды, фрукты и сухофрукты, орехи. Для детей и сладкоежек приготовьте вагаси (десятки простых рецептов), рисовые блинчики с вареньем/медом, купите бисквиты, кексы, мороженое. Растопленным шоколадом, мастикой или цветным конфетти легко украсить десерты в японском стиле – иероглифы, пагода, силуэт журавлика и др. простые формы.

Чтобы гости наутро не поминали Японию плохим словом, сакэ лучше поставить на стол исключительно для антуража. Хотя если это настоящий нихонсю, а не продукт местного розлива, то на ваше усмотрение. А вот легкое сливовое или мандариновое вино дамы оценят. Из безалкогольных напитков – свежевыжатые соки, зеленый и травяные чаи. Чтобы бутылки/банки не портили атмосферу, заклейте этикетки тематическими картинками.

Виды и материалы

Домашнее кимоно – юката, традиционный вид одежды в Японии. Оно отличается неяркими расцветками, считается повседневным. В японских традициях носить кимоно юката предлагается и туристам. Именно его можно встретить в гостиницах вместо халатов, в этом случае одежда будет украшена фирменным логотипом отеля. Уличные юката считаются летними, они более плотные, яркие, дополняются красивыми поясами.

Хантэн – так называется накидка, скроенная по аналогии с кимоно. Этот вид традиционной одежды надевается в холодные периоды года. Хантэн тоже бывает женским и мужским, в нем обязательно присутствует ватный подбой. Его используют и в качестве верхней одежды, если нужно выйти на улицу. Цветовая гамма и орнамент таких изделий довольно разнообразны.

Все кимоно, не относящиеся к домашнему гардеробу, принято делить на верхние и нижние. Модели с коротким рукавом именуются косодэ, с длинным – фурисодэ. Традиционное кимоно (не юката) имеет более точное обозначение – вафуку. Обычно оно шелковое, тогда как домашние варианты шьются из более простых тканей – хлопка, полиэстера, смесовых материй.

Hadajuban – нижнее кимоно, надеваемое поверх специальной нательной рубашки. Оно более короткое, обычно однотонное, может иметь украшения и росписи, с более длинными рукавами и декоративными манжетами. Воротнички у нижних кимоно нага-дзюбан делают сменными, их выбирают в зависимости от расцветки верхнего вафуку. Хада-дзюбан больше напоминает ночную рубашку.

Китайский прообраз кимоно называется ханьфу. Сегодня его не используют в повседневной жизни, но иногда надевают для торжественных мероприятий, ритуалов, церемоний, а также используют при реконструкции исторических событий. Даосские монахи носят даопао – один из подвидов ханьфу. Пола одежды запахивается направо, воротник тоже перекрестный. Выделяют нательный вариант – «и», халат «пао», верхнюю одежду такого типа именуют «шань».

Популярные материалы для изготовления кимоно.

Шёлк. В кимоно уместен исключительно натуральный вид этого материала, получаемый из коконов тутового шелкопряда. Он имеет характерный запах, обладает антибактериальными свойствами. Высоко ценится очень плотный шёлк цумуги. Тонкие варианты используются при пошиве нижнего кимоно.

Кимоно и аксессуары

  • Нагадзюбан (яп. 長襦袢) — (или просто дзюбан, 襦袢) — нижняя рубаха, похожая на кимоно, которую носят как мужчины, так и женщины для того, чтобы верхнее шёлковое кимоно, тяжёлое в чистке, не касалось кожи носящего. Из-под кимоно выглядывает лишь край ворота нагадзюбана. У многих дзюбанов сменные воротники для того, чтобы их можно было носить в соответствии с цветом верхнего кимоно и чтобы стирать только воротник, а не всё сразу. Наиболее формальные нагадзюбаны белого цвета, на них часто имеется мелкий рисунок, схожий с рисунком на внешнем кимоно. Хотя у мужских кимоно очень ограничена расцветка, дзюбан может быть очень неординарным как по цвету так и по стилю.
  • Хададзюбан (яп. 肌襦袢) — тонкое бельё вроде майки. Носится под нагадзюбаном женщинами.
  • Сасоёке (яп. 裾除け) — тонкие панталоны, которые женщины носят под нагадзюбаном. Иногда сасоёки и хададзюбан соединяют вместе.
  • Гэта (яп. 下駄) — деревянные сандалии, которые носят как мужчины, так и женщины, обычно вместе с юката. Есть особый вид гэта, который носят только гейши.
  • Хакама (яп. 袴) — юбка или шаровары, сделанные из разделённых или сшитых очень широких штанин, традиционно носимая мужчинами (а с недавних пор и женщинами) в неформальной обстановке, синтоистскими жрецами, а также в качестве формы в некоторых боевых искусствах, например, айкидо, кендо, нагинатадзюцу. Традиционно раздельные хакама в виде шаровар носятся мужчинами, тогда как женские хакама ближе к юбке. У хакама есть длинные складки, косиита (жёсткая задняя часть) и химо (длинные и короткие ленты, удерживающие хакама от спадания). Хакама часто носят женщины на выпускных церемониях. Уровень официальности хакама зависит от ткани и расцветки.
  • Хаори (яп. 羽織) — верхний жакет, добавляющий наряду официальности. Раньше хаори носили только мужчины, но с конца эпохи Мэйдзи мода позволила женщинам тоже носить их. Отличие в том, что женский хаори длиннее. У современного мужского хаори расписана только подкладка, тогда как женский хаори обычно сшит из узорчатого полотна.
  • Хаори-химо (яп. 羽織紐) — тканая полоса материи, используемая для завязывания на хаори, как пояс. Самый формальный цвет — белый.
  • Хиёку (яп. ひよく) — подвид нижнего кимоно, который женщины носили раньше. Сегодня используется только на официальных мероприятиях (свадьбах и т. п.)
  • Кандзаси (яп. 簪) — женские булавки, заколки, гребни и шпильки, носимые в причёске вместе с кимоно; часто кандзаси выполнены в том же стиле, что и кимоно.
  • Оби (яп. 帯) — пояс для кимоно, носимый женщинами и мужчинами. Мужской оби довольно прост и представляет собой узкий плотный матерчатый кушак, тогда как женский является наиболее сложной и дорогой деталью костюма. Расцветка, узоры и способы завязывания женского оби имеют сложный символизм и являются отдельной областью прикладного искусства.
  • Оби-ита (Маэ-ита) (яп. 帯板) — тонкая доска, обитая материей, которую женщины носят под оби, чтобы тот сохранял форму.
  • Датэдзимэ (яп. 伊達締め) — тонкий пояс, используемый для того же, что и оби-ита.
  • Косихимо (яп. 腰紐) — тонкие пояски, помогающие зафиксировать кимоно на теле во время одевания.
  • Таби (яп. 足袋) — низкие носки с отделённым большим пальцем, часто носятся с дзори.
  • Варадзи (яп. 草鞋) — соломенные сандалии, которые носят монахи.
  • Юката (яп. 浴衣) — летнее повседневное хлопчатобумажное, льняное или пеньковое кимоно без подкладки. Юката часто носят на фестивалях люди всех возрастов. Юката также можно часто увидеть на онсэн (горячих источниках).
  • Дзори (яп. 草履) — матерчатые, кожаные или соломенные сандалии. Дзории могут быть как обильно декорированными, так и совсем простыми. Их носят как мужчины так и женщины. Соломенные дзори с белыми верёвочками — ханао — самые формальные мужские сандалии. Внешне дзори похожи на обыкновенные сланцы (шлёпанцы).
  • Окобо (яп. おこぼ) — высокие туфли, носимые девушками на официальных церемониях, а также обычная обувь майко. С них легко упасть, поэтому нужно передвигаться мелкими шажками.

Цвет

Помимо рисунка, цвета кимоно также имеют символическое значение. Кроме того, пигменты, используемые для достижения определенных оттенков, также являются характерными. Красители, видимо, являются воплощением духа растений, из которых они извлекаются. Любые лекарственные свойства растений также считаются перенесенными на ткань. Например, синий происходит от индиго, который используется для лечения укусов, поэтому считалось, что ношение синей ткани позволяет избежать укусов змей и насекомых.

Особое значение цвету придавалось несколько столетий назад. Например, довольно значимой была одежда красного и пурпурного цвета. Поэтому одна из традиций заключалась в том, что такое кимоно могли носить только члены императорской семьи. Цветную одежду с яркими рисунками запрещалось носить простолюдинам.

В настоящее время цвет наряда зависит от степени формальности церемонии. При совершении полного церемониала надевается только черное кимоно. Например, самая официальная женская одежда – томесоде черного цвета с рисунком, размещенным только на подоле. Менее формальное – иротомесоде – аналогичное кимоно любого другого цвета. В частности, на свадебной церемонии родственники невесты могут быть одеты только в одежды черного цвета, а подруги невесты могут носить иротомесоде.

История

Кимоно гейш

Женщины в кимоно на станции синкансэна

В современном японском языке существует три слова для обозначения японской традиционной одежды:

  1. кимоно (着物) — наряд
  2. вафуку (和服) — японская одежда
  3. гофуку (呉服) — «китайская» одежда

Самым старым из них является первый вариант. К началу вестернизации Японии в середине XIX века им обозначали любую одежду. Ещё в XVI веке португальские миссионеры-иезуиты сообщали в отчетах в Европу, что японцы называют одежду словом кимоно (kimono). Это название перекочевало в большинство иностранных языков, в том числе и в русский. Хотя в досовременной Японии «кимоно» было аналогом универсального понятия «одежда», в Европе и Америке оно стало ассоциироваться именно с японским нарядом.

В конце XIX века в Японии увеличилось количество тех, кто принялся носить одежду западного стиля. Отличие западного и японского костюма вынуждало японцев выделить последний из общего понятия «кимоно». Возник неологизм для обозначения традиционной одежды — «вафуку» До конца Второй мировой войны это слово стало основным для определения японского наряда. Однако в послевоенные времена, под воздействием американского «понимания» японской действительности, универсальный термин «кимоно» начали применять как один из синонимов «вафуку».

Соответственно, в современном японском языке «кимоно» получило два значения. В широком понимании — это общий термин для обозначения любой одежды, а в узком — разновидность вафуку.

Археологические находки на японском архипелаге подтверждают тезис, что древнейшие японцы носили простую конопляную одежду в конце эпохи Дзёмон. В начале 1 тысячелетия до н. э., под воздействием континентальной моды, в Японию попал костюм корейско-маньчжурского типа.

Самые ранние кимоно, появившиеся около пятого века нашей эры, были очень похожи на ханьфу — традиционную китайскую одежду. В восьмом веке китайская мода сделала накладной ворот частью современной женской одежды. В эру Хэйан (794—1192) кимоно стало очень стилизованным, хотя многие всё ещё носили шлейф мо поверх него. В эпоху Муромати (1392—1573), косодэ — кимоно, ранее считавшееся нижним бельём, стало носиться без штанов хакама поверх него, поэтому у косодэ появился пояс — оби. В период Эдо (1603—1867) рукава росли в длину, становясь особенно вытянутыми у незамужних женщин. Оби стал более широким, появились различные способы завязывания пояса. С этого времени форма кимоно оставалась почти неизменной.

Революцию в японской одежде повлекли вестернизационные реформы периода Мэйдзи второй половины XIX века. Европейская мода начала вытеснять японский традиционный костюм. Этот процесс был постепенным и поверхностным до 1945 года, касаясь лишь руководящих прослоек общества. Однако демократизация и «американизация» образа жизни простых японцев привела к тому, что японское кимоно было вытеснено из повседневной жизни.

Сегодня японский традиционный костюм используется в основном лишь во время праздников и официальных мероприятий.

Запа́х

Как женское, так и мужское кимоно надевают с запахом направо.

На похоронах тело одевают в кимоно с запахом налево, говорят «Мир после смерти противоположен нашему миру».

Немного о крое и особенностях

Кимоно выглядит как прямой шелковый халат с ниспадающими широкими рукавами. Подвязывается на талии поясом оби. Дополнительной застежкой являются специальные ремешки.

Оби может носиться по-разному

Для мужчин костюм шьется по росту, а женское убранство одной длины, превышающей их рост на несколько сантиметров. Излишки длины укладываются красивыми складками над оби.

Мужчина и женщина в кимоно

Качественный шелковый халат кимоно, сопутствующие аксессуары и обувь всегда стоили недешево. В целях экономии, старые изделия распарывали и из них делали костюм для детей или ремонтировали однотипные платья.

Для раскроя используются отрезы ткани шириной 40 см. Этой ширины хватает, чтобы вырезать спинку, полочки и рукава. Вообще рукава – очень значимая часть. Их длина и форма указывает на половую принадлежность и возраст носителя. У мужчин рукава короткие с острыми углами, у замужних женщин немного длиннее и со скругленными углами. Рукава убранства молодой девушки длинные, а углы у них скруглены. У детей – короткие, со слегка скругленными углами.

Японское кимоно с длинным рукавом

Длина рукава и то, насколько сильно скруглен угол, определяет положение в доме. Мужчины обладают приоритетом, молодые девушки в самом низу иерархии. Причем дети, что девочки, что мальчики имеют статус в доме выше, чем молодые девушки. Это связано с тем, что им многое могут простить, в отличие от подростков, которым многое непозволительно.

По красоте, кстати, детское кимоно не уступает взрослому

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Делай как я
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: